Mouse Island (Pontikonisi) – The Top Scenery of Corfu

Mouse Island (Pontikonisi)

Everybody knows the picturesque Mouse Island or Pontikonisi as the locals call it, at the entrance of the Gulf of Halikiopoulos, in front of the airport runway, along with the neighboring Vlacherna.

It is the most characteristic landscape of Corfu.

Mouse Island is the first thing that every new visitor sees when approaching Corfu airport, it sits literally in the geographical center of the island, very close to the town, between Kanoni peninsula, Perama, and Benitses

On the top of this tiny rocky islet, there is the 11th-century Byzantine Church of Pantokrator surrounded by dense vegetation, It takes some effort to climb the many steps needed to reach the monastery.

Due to the fact that Pantokrator church was actually a monastery with monks, visits to the monastery are restricted except only on the 6th of August, when the Church is celebrating.

But in reality, the church remains open to the public all year round. The rest of the island can be visited at any time via some small boats that sail regularly from the beach below Kanoni and the Vlacherna island.

Today, there are no monks living there, but the gentle staff of a small cafe bar that is on the island. These can be considered as the only residents of Pontikonisi.

This tiny island is a peaceful place, full of greenery, and an ideal spot to relax for a couple of hours. The ticket for the boat to take you there costs no more than 2€

Name’s origin

The name probably came from the size and especially the shape of the island as it looks from above, although in our opinion the island even with a large dose of imagination does not look at all like a mouse.

Another theory says that in the 11th century in the monastery there were many monks from the Pontos area, so in the beginning, the name was Pontonisi which transformed into Pontikonisi, which sounds more convincing about the origin of the name.

The island also resembles a boat, so the following mythological approach suits nicely.

Homer tells in the Odyssey, that Phaecians (The ancient Corfiots) helped Odysseus (Ulysses) to return home to Ithaca transferring him there with one of their boats, the gods became displeased by this and transformed the returning ship into stone when it entered the port and before the sailors could disembark.

This petrified boat according to Greek mythology is the Mouse Island.

However mythology is not reality, Pontikonisi along with next to it Vlacherna which is a flat tiny islet connected with the land via a small bridge, is extremely picturesque and together with the surroundings is the most known scene that since many decades identifies Corfu worldwide.

Vlacherna islet

It is a small islet opposite Pontikonisi and it is connected with Kanoni via a 300-meter small walk path.

On Vlacherna islet there is a Church with a nice high bell tower, devoted to the Virgin Mary, constructed in the 17th century as a replica and named after Panagia Vlacherna in Constantinople.

The Church has an impressive woodcut temple and beautiful frescoes inside.

Vlacherna islet is small, only about half the size of Mouse Island but it looks about the same because most photos are taken from Kanoni which is closer.

Photos from Mouse Island and Vlacherna

Corfu Dialect: Interesting Corfiot Words

Posted in: Corfu Culture and Events 2

The Language in Medieval Corfu

The historical route of Corfu has influenced the way of life and the culture of the island’s inhabitants.

The language could not, therefore, be an exception. The linguistic idiom that was influenced and shaped during Venetian domination is what we now refer to as the Corfiot dialect.

Do you want to find words and their meanings instantly? Enter the Corfiot Dialect application

Corfiot dialect
Corfiot dialect

Corfiot Dialect

Until about 1500 CE, the population of the island was mixed. We had the Greek descendants of the ancient Corinthians, who constituted about 60% of the population. On the other side, the Venetian nobles lived mainly in the city of Corfu.

Because of these conditions on the island, a mixed language called ‘Veneto’ was spoken. It was a mix of Greek and Italian as the Venetians spoke. Slightly different than the Italians of southern Italy.

Later and shortly after 1500 CE, a large wave of immigration began with Greek refugees from the Peloponnese, Crete, and Cyprus, who still spoke a language close to ancient Greek.

Immigration took place at the time when these areas fell into the hands of the Ottomans and Corfu was still under Venetian domination.

This resulted in a dramatic change in the constitution of the population in favor of the Greek element. This caused the reduction of the Latin population, which was limited to certain parts of the city.

Also, because of this event, the Orthodox Christian faith was permanently overwhelmed.

That put an end to the efforts to convert to Catholicism been attempted from time to time by many conquerors, especially by the Andegavs when they had the island under their sovereignty, around 1300 CE

The Catholics, of course, existed and still exist in significant numbers in Corfu. They constitute the second doctrine of the population.

But the Corfiot linguistic idiom evolved following the Greek grammar and syntactic while incorporating many Italian words. Since, of course, the Greeks first added Greek endings to these words!

This process gave rise to the Corfiot dialect, a variant of the Greek language incorporating Italian-Greek words while adhering to Greek grammar and syntax.

It is essential to emphasize that this dialect shows absolutely zero influence from English or French whatsoever.

Let’s not forget also the special accent of the Corfiot dialect. A much more singing-like, that is the result of its comradeship with the Italians.

Until the beginning of the 20th century, the use of Italian words was so extensive. The locals could talk with each other without being understood by the rest of the Greeks.

But this has changed over the years.

Now the Italian words used at that time, after the death of the older, are almost forgotten. They are not used anymore, but constitute a part of the linguistic evolution on the island.

Before being forgotten, however, many managed to pass through the rest of Greece and integrate into our language. This is obvious by studying these words and their origin.

This is a phenomenon that happens in all living languages ​​of the world. As the English language has 30% of the words having Greek roots, also in the Greek language, we have words of Italian, Slavic, and Turkish origin.

Of course, the Corfiot linguistic idiom is part of our historical culture and a sign of the Corfiot identity.

Efforts should be made not to be forgotten by recording and keeping these words in books that we would call museums of language, or using them in various events that happen on the island.

And this is what happens in the well-known Petegoletsa. They are theatrical performances of the road and are played during Halloween. The Petegoletsa contains dialogues full of these words.

These performances help maintain the tradition. The inhabitants of Corfu, of course, do not use these words anymore. Although they know them very well.

Most of these words now sound very funny and make people laugh; we invoke them when we want to laugh at something.

So, if you ever find yourself in Corfu and get to watch either the Petegoletsa or some other theatrical show, do not even think that this is the language spoken in Corfu today!.

Below, we will try to present a large list of these words and expressions along with their meaning.

We want to record the words used by our ancestors for historical reasons. Also, due to our respect for tradition.

We can not deny that we have fun while listening to them; they are really beautiful and original words, remnants of a medieval Greek-Italian lingual salad.

The list includes just a few characteristic Corfiot words with Italian origin and roots from about 5.000 words of this kind in total, but for an English-speaking person, it makes no sense to add them here…

However, if you wish to get an idea, keep reading.

In the first column are the words, and next to them is, let’s say, the translation in English. Believe us, it’s not easy to translate correctly those words as the meanings refer to a different era.

Corfu dialect dictionary

Of course, some words are not Corfiot, but they are so common in Corfu too that everyone knows them, including phrases that often dominate casual conversations among friends.

Words starting with Alpha

Akleros = very poor man
Akola = very deep, bottomless
Antzoula = type of metal clothing button
Asta = get up
Aste ntoue = imposed on me
Averta panga = continuation
Averto = open space
Avatserno = I have to receive
Abentoros = haggler
Avizaro = warn
Avogadoros = prosecutor
Avogatos = Lawyer
Agantsaro = grab
Agarlizo = I’m stirring
Aggelokrouome = I’m scare
Agerina = fine sand
Agiouto = help
Aggonari = corner in a wall
Akistaro = I make something mine
Akleriazo = I destroy
Akouzaro = I Blame
Aleggros = cheerful, happy
Alabratsante = embrace
Alaskaventza = With the jacket draped over the shoulder
Alafostia = The scarlet fever (disease)
Alegatsiones = explanations
Alimangou = at last
Alipopordies = kind of mushroom
Alipotsakalis = crossbreeding of a fox with a jackal
Alitzerinos = Algerian pirate
Alterados = not feeling well
Alipotanao = to discipline
Aloises = bad women
Amantzalos = poorly dressed
Amente = attention
Amaskaloviza = woman with big boobs
Amidonika = yes
Amiti = oh how
Amolados = unleashed (usually a lunatic or a bad dog)
Amolerno = I unlease the dog
Amorozos or Morozos = lover, chick
Ampantonados = bum
Ampitichi = if it happens
Ampla outarita = absolute authority
Amponora = early
Amonte = let’s go
Anantelos = wayward
Anantaflos = careless or the man prone to accidental damages
Anagkemenos = ill
Anapapsolia, Here, a special explanation is needed; these are hanging bracelets from the ceiling or bed canopy, on which women placed their feet to avoid fatigue during sexual activity. They were also given as part of the dowry to the bride until the 19th century. Well, What did you think?
Anaraida = Nereid
Anaritsia = creepiness
Anafoufou = uncertain
Anemokapsou = disappear
Anesistagos = Anxious or the naughty child
Apasvesta = the lime plaster
Apidi = Pear
Apithono = I put down something
Apelante = the appeal to a court
Apertoura = opportunity
Apiompo = ready
Apodelipa = the rest of
Apothosou = sit down
Apokontriasmenos = besotted
Apoliora = short time ago
Aposimpelo = almost
Arekia = roughly placed
Aresto = the jail
Aravantoula = the hare
Arivaro = I come I arrive
Asistagos = messy
Atzardo = daring
Afidevome = I dare to trust
Afoufou = Distraction
Acharoloisti = mindless, ungainly
Apelo = I throw something away
Apsono or Apsiono = tuft

Words starting with Beta (pronounce as ‘V’ in Greek)

Ventoulo = something with which we push some fresh air to our face
Verde = green
Vavilato = the color of the goldfly
Vagapontis = swindler
Valerozos = deserving
Veramente = at last
Vatema = making sex, it refers to domestic animals
Vaccina = Vaccine
Vatsounia = bramble
Venterouga = the back side of the ribs
Veramente = true
Vesta = robe
Viatzo = trip
Viziganti = poultice
Virtsinos = in debt
Vourdoulio = disgrace or shame
Vourlismenos = crazy
Vordonas = big pimple

Words starting with Gamma

Garbo = flert
Ganies = coal stains
Gardeli = goldfinch
Garmouni = anthrax disease
Garboza = the chick
Gdono = stretch
Genatsouria = the birth
Generalis = General
Giornada = the daily wage mainly of women in the fields
Godebelos = Cheerful
Godero = I enjoy

Words starting with Delta

Deilia = faint
Dekiarao = declare
Dekreto = decision
Delegkou = fast, quick
Delegatos = mandated
Dempitoros = debtor
Denontsia = medical opinion
Depoutatos = authorized
Derotoros = director
Desgouto = dissatisfaction
Desmporso = Expences
Despeto or Ntespeto = stubbornness
Despoutatos or Ntespoutatos = ruler
Destemeli = zone
Destinaro or Ntestinaro = direct
Diagkilos = Devil
Diana = white
Diargyros = mercury
Diaskatze = who cares
Diaskatzos = Devil
Diasonas = large infected pimple
Dotoros or Ntotoros = Doctor

Words starting with Epsilon

Empo = storm
Entesa = I messed up somewhere
Eto = this is it
Edourise = it bear the hardships
Etharapaika = I enjoyed
Eloou mou = me my self
Empetsaro = heckle
Ermokounarito = tramp
Eriastika = I got very cold
Eroumposa = I filled my mouth greedily
Esporso = paying
Efetibamente = really
Ebale posta = he targeted me

Words starting with Zeta

Zampa = kind of frog
Zegkounas = kind of wild vegetables
Ziazo = weigh
Zifo = squiz
Zampofais = snake that eats frogs
Zaroneyris = cramp
Zmparlados = aunbalanced
Zmpoukio = crash

Words starting with Eta

Iliakas = octopus in the sun

Words starting with Theta

Thanatitas = too much freeze
Tharapaika = I enjoyed
Thermoutsa = hot coals

Words starting with Yiota

Imantiniero = I Keep something fresh
Imitaro = mimic
Impanto or mpanto = he left me alone
Impeniaro = I guarantee
Impetsiles = fool
Impetsilita = fooliness
Impostoros = crook
Impoutaro = I’m defiling someone
Inamorados = fall in love
Inbentario = census
Inbestiro = invest
Inkanto = auction
Inkouizitos = accused
Inkomoda = annoyances
Inkontro = business meeting
Inmpanto = abandoned
Inpenio = obligation
Inpoumpliko = in public
Insoma = at last
Intemela or Ntemela = pillow case
Interesados = lobbyist
Interios = entire
Intimados = satisfied
Intimatzion = notification
Intonados = properly accented musically
Ipotekado = mortgaged
Isbetzes = in its place
Isestero = insist
Isponero = I am interested

Words starting with Kapa

Kaetai(mou) = seems to me
Kazo = fact
Kazo mplanko = grand fact
Kazo pensato = premeditated action
Kazo atsintente = accident
Kaltsa mpraga = men’s socks of nobility
Kamara nta ritsebere = hall vestibule
Kamara nti tsibile = Mansion living room
Kantaros = earthenware, basin
Kanto = song
Kapo nte fiori = cauliflower
Kapos = cheef
Karlakas = frog
Kastike (mou) = I thought
Kentroma = grafting onto trees
Kikara = cup
Kabalos = jacks and decks because these cards have knights (kavalarrides = horsemen)
Kabaloutsi = carrying someone on the back
Kabatzaro = i go pass someone
Kadinatso = iron dragster
Kakontramados = bad dressed man
Kalopezoulos = honest
Kalohairetis = polite
Kamalimagkou = at last
Kamiziola = short women’s traditional jacket
Kampoula = smoke or fog
Kanaleto = gutter, gutter for rainwater
Kantsoneta = popular song
Kantouni = narrow street
Kantsilieris = secretary
Kaouriko = very hot pepper
Kapitolo prompatori = strong evidence
Kapatsaro = tame
Kapolaboro = artifice
Kapouralos = the boss
Karataro = count
Karatelo = large barel
Kapotsino = small carriage
Kartelo = small barel
Kartezi = 1/8 of a galon
Kartoutso = 1/4 of a liter
Kasadoura = the door frame
Kasaforte = safe deposit box
Kastelanos = castle owner
Katsibelo = inferior, insignificant
Kenono = serving
Ki ‘anteso = and now what?
Klaniola = fart tool
Klitsinari = long branch
Koitasi = fall in sleep
Kogionaro = make fun of
Kokariki = the pit of the olive
Kolarina = tie
Koletantes = dressed with tie
Koliantza = diarrhea
Koloentses = affections
Kolompimpiri = sup with just pasta
Kolorados = colored
Kolpiro or Korpiro = get very tired
Komintoro i pomintoro = tomato
Kompebelos = reactionary
Konsaro = foist
Kontrampado = smuggling
Kontraposta = controversial position
Konfermados = confirmed
Kourtelatsa = stone quay
Kouarelaro = stair with the eyes
Kougiampalo = old fart
Koukounaki = sitting on the knees
Kouraro = I care
Kornoutos = cuckold
Koutelitis = bad wine that makes your head bad
Koutseli = small dog
Koutsoheristika or koutsoheriastika = my hands got tired
Kouhtio = old crippled man
Kratimara = paralysis of the hands
Kroubentziana = Hide and seek, children’s game
Kryogatsoulo = someone who feels very cold
Konkses = stubbornness
Kotolo = traditional dress for old women
Mores kai katsides = curse
Ntale kouale = the same
Ohia kai monomerida = answer to an unpleasant refusal
Tarantela Kariera = posting boat
Fora Kolompa = he took it all in stride

Words starting with Lamda

Lampena = kind of fish of the deep
Lahtisa = i felt pain
Likasma = infection, mainly in the mouth
Linto = diluted, weak
Litsino = made from wood of olive tree
Labadouros = sink
Labamas = sink
Labomanos = sink
Laboro = work
Laggeyei = his eye is flying
Lamasa = pdefiant or large unruly woman
Lapante = clean
Laourentis = master’s assistant, mainly in construction
Lapresta = quicly
Larono = Calming down
Lementados = complaining
Letrina = toilet
Lefti psomi = loaf
Leyterida = bat
Ligathinos = weak, getting ill easy
Ligkio = hiccup
Likazo = I get just a little taste, I don’t have time to eat it..
Likasionas = slug
Limpa = the balls
Lionteritsino = castor oil
Liosta = olive mill waste
Lougretsio = very old woman
Louta = I got completely wet

Words starting with Mi

Mamalos = limp
Mantoles = almonds with sugar
Mantzaro =  I eat
Moustakas = cricket
Miligkas = meninges
Mazeni = tool for grinding coffee
Makarontsini = short and small macaroni
Malathraki = disease of skin and spirit, has a lump on the head (malakia)
Mantekouto = stroke
Margomenos = numb
Markantiko = grosery shop
Mastelo = vessels for washing clothes
Matsola = wooden hammer
Meliggitis = miniggitis
Mi siftakeis = to fail to reach
Miatzimias = at once
Minaro = masturbate
Mintzibiris = skimpy
Morofinto = middle wall
Morseto = wooden vise
Morozos = lover
Moskiera = hanging cage mainly for bread
Mosteritsa i bosteritsa = small lizard
Mouzeto = mask
Mourdoulis = prone to get dirty
Mouzariola = dog muzzle
Mpatelo = small wooden boat
Mparos = rock with vegetation in the sea
Mpiga = crane
Mpagordantes = he knows to eat well
Mpaligaro = I catch someone, I bring him into my ideas
Mpaltsamados = embalmed
Mpaniomaria = way of cooking eggs
Mparoufantes = trouble maker
Mparoufa = trouble
Mpastakounados = standing
Mpartsoleta = funny speak
Mpataro = upset
Mpatelo = wooden boat
Mpatselados = crazy
Mpertouela = hinge
Mpikerini = small glass
Mpirmpitsiola = children’s team game
Mpitsikleta = motorcycle
Mpokoleta = earring
Mponagratsia = curtain rod
Mposketo = garden
Mpotsoni = glass jug
Mpoukaleto = jug
Mpoukalina = bottle
Mpoukoubala = bread in olive oil
Mpouleti = lottery ticket
Mpoumpoulas = big black insect
Mpoursa = hidden pocket for money
Mpriskoula = a game with cards
Mprokado = extra pay for good work
Mpontzos or Mpotzos = small balcony
Momolos = monkey
Mosteras = large lizard
Pounta malinia = pneymonia

Words starting with Ni

Nespola = loquat
Nekriasmeno = sleeping like dead
Nerokonida = chilblain
Neromploutsi = foof without taste
Netaro = I finish with something
Neyrida = neuralgia
Nibelo = alfadi
Niokatsente = everything ok
Niorantes = exhibitionist
Nodaros = notary
Noumpoulo = A Corfu cured meat
Nteno = I stack
Ntabas = clay mug
Ntemela = pillow case
Ntzia or Tzia = Ant
Ntrimono = I hide secretly
Ntrita linia = straight line
Ntoltse = kind of oranges
Ntontolos = one who has one ball only
Noberos = he who is silly
Nona = grand mother
Nontsolos = neocorus
Ntefetados = one who has health problems

Words starting with Ksi

Ksiskepos = naked in bed
Ksekenti = at the end
Ksempourizo = kick out
Ksepyrise = the nose bleeds
Ksinitas = sour wine
Ksompliazo = gossip, I say bad words

Words starting with Omicron

Obola = money
Ontsolos = candlelighter
Orse = Corfu muja, orse, (there is not a specific translation)
Okoupados = busy
Ompia = obsession
Ompligados = obliged
Onore = honnor
Opstante = welcome
Oritsikas = the base of tail
Ordino = decree

Words starting with Pi

Parla = chatter
Peka = caprice
Pelisa = I throw something useless
Petsiko = tanned
Pila = large barel for olive oil
Pinta = pewter cup with handle
Pirola = fola, poison in the food for small animals used decades ago.
Pagkouli = small stool
Palaiouthe = since the old times
Pangkoui = paying hand by hand
Paniolo = the deck floor in a small ship
Papalina = small sardine
Parabento = protection from strong wind
Paramonas = hunter ambush point
Partsinebelos = the boss
Parontzolo = sucker
Pasapronto = spaghetti strainer
Patatona = the sweet potato
Paylosyka = the prickly pears
Pekados = capricious
Pensatos = thoughtful
Piperoni = pepper
Pergoulia = grapevine
Perouaro = I am resting
Pertsipitados = stubborn
Peskada = fishing
Petegolo = gossip
Pitiki = bitter
Pitsikoli = small child
Piatsa = square
Piatsebelos i piazebelos = plentyful
Piniata = copper cauldron
Pitsikamortis = grave Digger
Pitsouni = pigeon
Pitoros = painter
Podologos = cloth that women put on their heads to carry things
Pomintoro = tomato
Pontelo = support
Pontigio or pontilio = stubbornness
Pontidos = spiky
Portoni = garden’s gate
Postitsio = tentatively placed
Poutsarona = too much dirt
Poumpliko inkato = auction
Prebantorio = orphanage
Prebedouros = foresight (commissioner during Venetian rule)
Pretsipitada = lively or sprightly
Probato = I walk
Pryobolos = old kind of lighter with a wick
Poberos = poor
Pontes = small wooden pier

Words starting with Ro

Resto = the rest
Ramolimento = old man with softening of the brain
Raporto = report
Reberentzes = hgreetings
Regalo = tip
Rekousiniaro = compromise
Remegkou = fluttering
Rementzo = oars
Rementio = therapy
Rempartaro = upset
Rempompo = boom, loud bang
Rempoukaro = plaster
Rentikolo = ridiculous
Rentikoletsa = ridiculous
Respetados = respectful
Retseta = note
Rompabila = useless things
Rompabekias = worthless
Roumpoma = filling with food
Routsoula = washer
Roufoulas = typhoon

Words starting with Sigma

Sita = sieve
Sagiadoros = door handle
Salado = salami
Salamistrado = salty
Saltsada = cobbled street
Sampieros = John Dory
Sartsada = garden
Sgorna = watercourse
Sestados = neat
Siora = lady
Sior = sir
Skanio = chair
Skarda = clove
Skabentzo = remnant
Skalinada = stone road staircase
Skarmoutso = roll of coins
Skartsouni = sock
Skatzia = shelf
Skafoni = wooden press for grapes
Skepeto = gun for hunding
Skertsados = mad
Skiaomai = I scare
Skletza = wood spike
Sklempou = peskandritsa, a small fish
Skotitas = scotodin, poultry disease
Skoutzikas = large lizard
Sonaro i Souonaro = play music and sing
Sospeto = suspection
Soulatso = walk
Soukeras = big fig
Soumpito = soon
Speoulo = embankment
Spabento = surprise, agitation
Spalabieri = special trowel
Spatsaro = I sell out and leave
Sperna = evening hut, but made only in a special day in October.
Spetseriko = special spice mix for Patsitsada
Spetsieris = pharmacist
Stia = the fireplace
Stoua = suffocating atmosphere
Straisto = a kind of bag
Stretos = narrow
Stringka = thin board
Strampalados = peculiar person
Stronizo = I change side in sleeping
Sfalaggi = small kind of spider

Words starting with Taf

Tarama = too much cold
Tamparo = heavy jacket
Tankoui = pouch
Tablatso = square board
Taylokounia = moves a lot, here and there, not steady
Taylomastela = washing board in mastelo
Teleri = glass frame
Terefos = defective
Tetartia = he broke in pieces
Tetartiastika = I broke in pieces
Tzitziras = cicada
Tzaleti = cornmeal fritters
Tzardini = small garden
Tzogatoulo = something that gets broken easy
Tzitzifionkos = conceited
Tzournada = women’s daily wage
Tzoukariera i tsoukariera = sugar bowl
Tzousto = exactly
Tzobeno = an old man pretending the young
Tzogia = Joy
Tortsonia = big candles
Toulouposou = wrap up
Tritsa = psathin chapel
Trabentzo = transfusion
Trampouko = corruption
Trataro = I buy drinks
Tratamento = drinks for everyone
Triko = sweater
Tritseli = tripod
Trohalos = wall with plain stones
Tsantos = Aleksandros
Tseroula = kind of small fish that ressembles sardine
Tseta = gang
Tsima pila = on the edge
Tsito = chasing a cat away
Tsapela = dried figs strung on a rope
Tsantsamini = Jasmine
Tserbelo = mind
Tsigkri = teasing person
Tsiritzantzoules = tricks with words
Tsitsimpyra = Gingerbeer
Tsoutsa = chutcha
Tsokolo = skirting board
Totso = too litle

Words starting with Ypsilon

Ipounto = exactly

Words starting with Phi

Faousa = gangrene
Faborebole = favorable
Falimento = bankruptcy
Famozos = famous
Fanestra = window
Filania = central beam in roofs
Filistoka = large document
Fiorados = adorned with flowers
Firfiriki = thin fiber
Fleronas = yellow bird eating figs
Fogatsa = Easter bun
Foumada = excitement
Fourentes = passionate
Freskamento = refreshment
Frokali = broom
Fortikas = Donkey

Words starting with Chi

Heimoniko = water melon
Htikitas = tuberculous
Bianco recipe from Corfu

Corfu Recipe for a Delicious Bianco

Posted in: Corfiot Cuisine 0

Bianco – Traditional Corfu Fish Recipe

Bianco (Italian for “white”) is one of the most iconic dishes of Corfu.

Unlike other Mediterranean fish stews, Bianco is cooked without tomato, giving it a light color and delicate flavor.

It is a simple yet deeply satisfying dish, made with fish, potatoes, garlic, olive oil, and lemon – ingredients that reflect Corfu’s Venetian past and the island’s love of the sea.

Traditional Corfu Bianco fish dish

Bianco – a Corfiot favorite

This is a simple and quick recipe (ready in about 40–45 minutes), the same style served at traditional tavernas such as Klimataria in Benitses, Corfu.

Ingredients (serves 4)

  1. 4 medium-sized fresh fish (cod is a popular choice, but other white fish work well)
  2. 3 potatoes, sliced into rounds
  3. 4 garlic cloves, whole or lightly crushed
  4. 100 ml fresh lemon juice (about half a glass)
  5. 100 ml extra virgin olive oil
  6. Black pepper to taste
  7. Salt, if the fish is not already salted

Instructions

  1. In a wide pot, heat the olive oil with 2 glasses of water, garlic, and half a teaspoon of sweet pepper.
  2. Add the potatoes and fish, making sure they are covered with liquid. Add more water if necessary.
  3. Season lightly with salt (only if the fish isn’t salted).
  4. Simmer on medium heat until the potatoes are tender and the fish has released its juices, creating a flavorful broth. The dish should not be watery.
  5. Adjust seasoning with black pepper, then stir in the lemon juice.
  6. Remove from the heat, cover the pot, and let it rest for 2 minutes before serving.

Serving Suggestions

  • Serve Bianco hot with fresh crusty bread to soak up the lemony sauce.
  • A crisp white wine from Corfu pairs beautifully with this dish.
  • Traditionally enjoyed as a family meal, Bianco is perfect for a light but comforting lunch or dinner.

Tips & Variations

  • Fish choice: Cod, anchovies, or other white fish are excellent. Avoid oily fish like sardines.
  • Potatoes: Thin slices cook faster, while thicker ones give the dish more body.
  • Lemon balance: Add the juice at the end to keep the flavors fresh and tangy.
  • Extra flavor: A bay leaf or a pinch of chili can be added for a twist, though the classic Bianco remains very simple.

Frequently Asked Questions

Why is it called Bianco?
The name comes from the Italian word for “white,” as the dish is cooked without tomato, unlike most Mediterranean fish stews.

What fish works best for Bianco?
Any firm white fish such as cod, sea bass, or scorpionfish. The key is freshness.

Is Bianco a soup?
Not exactly – although it has broth, it’s more of a light fish stew with potatoes and lemon sauce.

Discover more authentic Corfiot recipes in our Corfu Cuisine hub.

Sofrito from Corfu: A Very Easy to Do Recipe

Posted in: Corfiot Cuisine 0

Sofrito – Traditional Corfu Beef Recipe

Sofrito is one of Corfu’s most beloved dishes, a Venetian-inspired recipe that has become a true symbol of the island’s cuisine.

This tender beef cooked in garlic, parsley, and vinegar creates a rich, aromatic sauce that locals enjoy with fried potatoes, rice, or even spaghetti.

Once a Sunday family dish, today you’ll find Sofrito on the menu of almost every traditional Corfiot taverna.

Traditional Corfu Sofrito with beef

Sofrito – A Corfu classic

Ingredients (serves 4)

  1. 4 thin slices of veal (or tender beef)
  2. 150 g extra virgin olive oil
  3. 50 ml white or red vinegar
  4. 1 bunch fresh parsley, finely chopped
  5. 4–5 cloves garlic, finely chopped
  6. Flour (enough to lightly coat the meat)
  7. Salt and freshly ground black pepper

Tip: The secret of Sofrito is the garlic – it gives the dish its characteristic aroma and depth of flavor.

Cooking Instructions

  1. Heat olive oil in a frying pan.
  2. Lightly flour the veal slices on both sides.
  3. Brown the meat until golden, turning once it lifts easily from the pan.
  4. Transfer the browned meat to a saucepan.
  5. In the frying pan, quickly sauté garlic and parsley in a little olive oil for 1 minute.
  6. Add this mixture to the saucepan with the meat.
  7. Pour in vinegar and enough hot water to cover the slices, then bring to a gentle boil.
  8. Add salt and pepper, reduce the heat, and simmer until the sauce thickens and the meat is tender.
  9. Lower the heat at the end to allow the sauce to become rich and silky.

Serving Suggestions

  • Traditional: Serve Sofrito with crispy fried potatoes.
  • Comforting: Pair it with creamy mashed potatoes or steamed rice.
  • Alternative: Toss Sofrito over spaghetti for a hearty pasta dish.
  • Pair with a glass of dry white wine for a perfect match.

Tips & Variations

  • Meat Choice: Veal gives a tender result, but beef works just as well. Use thin slices for quicker cooking.
  • Vinegar: White vinegar gives a lighter flavor, red vinegar a deeper one. Both are traditional.
  • Garlic: Don’t let it burn – sauté only until fragrant, or the dish will turn bitter.
  • Make Ahead: Sofrito tastes even better the next day as the flavors deepen.

Frequently Asked Questions

What is the best cut of meat for Sofrito?
Thin slices of veal or beef topside are ideal, as they cook quickly and stay tender.

Can Sofrito be made ahead?
Yes. Like many stews, Sofrito develops more flavor after resting overnight, making it perfect for preparing in advance.

Is Sofrito unique to Corfu?
Yes. While it has Venetian origins, the Corfiot recipe with garlic, parsley, and vinegar is unique to the island.

Discover more authentic Corfiot recipes in our Corfu Cuisine hub.

Bourdeto with scorpions

Bourdeto: A Spicy Fish Recipe from Corfu

Posted in: Corfiot Cuisine 0

Bourdeto – Traditional Corfu Spicy Fish Stew

Bourdeto is one of Corfu’s most iconic dishes, a spicy fish stew that came to the island during Venetian times.

Traditionally, it’s prepared with deep-sea fish like scorpionfish, often combined with a few small perches for extra flavor.

Every village has its own variation, but in Benitses and the southern part of Corfu, the authentic recipe is made without tomato – the vibrant red color comes only from sweet and hot red pepper.

Traditional Corfu Bourdeto with scorpionfish

Bourdeto – Spicy fish stew from Corfu

While scorpionfish is the classic choice, you’ll also find Bourdeto made with skate, cod, dogfish, or even octopus.
Each version reflects Corfu’s fishing tradition, where the catch of the day defined the recipe.

Ingredients (serves 4)

  1. 10–12 scorpionfish, cleaned (keep heads for flavor)
  2. 2–3 small perches, cleaned, heads intact
  3. 1 large onion, finely chopped
  4. 1 heaped tablespoon sweet red pepper
  5. A pinch of hot red pepper (adjust to taste)
  6. 100 g extra virgin olive oil
  7. 100 g fresh lemon juice (from ripe lemons)

Note: In some Corfiot villages, tomato paste is added. But in Benitses, the authentic version is strictly without tomato.

Cooking Instructions

  1. In a wide pot, heat olive oil and soften the chopped onion.
  2. Add the sweet and hot red pepper, stirring until fragrant.
  3. Pour in one glass of water and bring to a gentle boil.
  4. Place the fish in the pot, add two more glasses of water to cover them fully.
  5. Simmer over medium heat until the liquid reduces into a thick, spicy sauce.
  6. Add the fresh lemon juice, stir gently, and cook for another minute.
  7. Serve immediately with bread to soak up the fiery sauce.

Tips & Variations

  • Scorpionfish Bones: This fish has small, sharp bones. Traditionally it’s served whole, but you can carefully remove bones before cooking if serving to children.
  • Alternative Fish: Dogfish, cod, or even skate are excellent substitutes, offering fewer bones but keeping the flavor.
  • Octopus Bourdeto: A popular alternative, often with potatoes added to balance the spice.
  • Spice Level: Adjust the hot red pepper to your liking – Bourdeto is meant to be spicy, but it shouldn’t overpower the fish.

Frequently Asked Questions

Does authentic Corfu Bourdeto use tomato?
No. The traditional recipe from Benitses and southern Corfu uses only red pepper for color. Adding tomato is a modern variation found in other villages.

What is the best fish for Bourdeto?
Scorpionfish is the classic choice, but cod, skate, and dogfish are common substitutes. Octopus is also used for a special twist.

Is Bourdeto always spicy?
Yes, but the heat is adjustable. The key is balancing sweet and hot red pepper to highlight the fish without overwhelming it.

Discover more Corfiot recipes and traditional dishes in our Corfu Cuisine hub.

Pastitsada with Veil

Pastitsada Recipe: Corfu’s Top Traditional Dish

Posted in: Corfiot Cuisine 0

Pastitsada Recipe – Corfu’s Most Famous Dish

Pastitsada is more than just food in Corfu — it’s a Sunday tradition, a wedding dish, and the ultimate comfort meal.

This rich, slow-cooked stew with pasta and spices is the island’s signature dish, loved by locals and visitors alike.

Traditionally made with rooster, but often prepared with beef or chicken, it’s a dish that tells the story of Corfu’s Venetian past and its unique blend of flavors.

Pastitsada, Corfu’s traditional dish

Pastitsada – Corfu’s iconic pasta dish

Ingredients

  1. 3 large onions (essential for the sauce)
  2. 1.5 kg rooster, beef, or chicken
  3. 200–250 g tomato paste
  4. 100 g extra virgin olive oil
  5. 50 ml red wine
  6. 1 tablespoon sugar
  7. 1 kg pasta (thick macaroni, bucatini, or penne)
  8. Grated kefalotyri or Parmesan cheese
  9. 1 tablespoon Spetseriko spice mix (see below)
  10. Salt and pepper to taste
  11. Water as needed

Spetseriko – The Secret Spice Blend

Spetseriko is what makes Pastitsada unique. Each family has its own recipe, but the mix usually includes:

  1. 10 g ground clove
  2. 50 g cinnamon
  3. 50 g nutmeg
  4. 70 g sweet paprika
  5. 50 g cumin
  6. 20 g hot pepper (Bukovo), or more to taste
  7. 100 g sweet red pepper (sweet Bukovo)
  8. 20 g mixed spice
  9. 30 bay leaves, crushed
  10. 25 g black pepper

These quantities make enough for several uses. Store the mix in a glass jar, away from light and moisture.

Cooking Instructions

  1. Cut the rooster (or meat) into 4–5 large pieces.
  2. Finely chop or blend the onions for a smooth sauce.
  3. Heat olive oil in a large pan and sear the meat until lightly browned.
  4. Add onions and sauté together with the meat.
  5. Pour in red wine and cook until the alcohol evaporates.
  6. Add tomato paste and enough hot water to cover the meat.
  7. Stir in sugar, salt, and one teaspoon of Spetseriko.
  8. Simmer gently for about 2 hours, stirring occasionally.
  9. Cook the pasta just before serving — bucatini or thick macaroni is traditional.
  10. Serve the meat and rich sauce over pasta, topped with grated kefalotyri.

Tips & Variations

  • Rooster vs Beef: In villages, Pastitsada is almost always made with rooster. Beef is a more modern substitute, while chicken makes a lighter version.
  • Pasta Choice: Thick bucatini or Corfiot “pastitsada macaroni” is the classic pairing, but penne or spaghetti work too.
  • Spice Balance: Adjust the hot pepper in the Spetseriko for a mild or fiery result.
  • Serving Idea: Pair Pastitsada with a glass of Corfiot red wine for an authentic experience.

Frequently Asked Questions

Can I make Pastitsada without wine?
Yes, but the wine adds depth. You can replace it with a splash of vinegar or simply skip it for a milder taste.

What is the difference between Pastitsada and Italian ragù?
The use of Spetseriko spices and the slow simmering make Pastitsada uniquely Corfiot. It’s richer and more aromatic than a standard ragù.

Is rooster easy to find?
In Corfu villages, yes. Outside Greece, beef is the most common substitute.

Discover more Corfiot recipes and traditional dishes on our main Corfiot Cuisine page.

1 18 19 20 21 22 23 24 51